Hoe twee talen tegelijkertijd te leren

Voor veel mensen klinkt het leren van twee talen tegelijkertijd als een echte uitdaging, maar in veel delen van de wereld leven mensen in meertalige omgevingen. Volgens Janet Werker, onderzoeker aan de universiteit van British Columbia, zijn de hersenen prima in staat om tussen verschillende talen te wisselen. In feite kunnen de hersenen profiteren van de speciale nuances die worden geleerd bij het verwerven van meerdere talen tegelijkertijd.

Te volgen stappen:

1

Kies twee talen die niet van dezelfde taalfamilie zijn. Talen die nauw verwant zijn, kunnen verwarrend zijn om tegelijkertijd te leren, omdat het vocabulaire en de grammaticale structuren erg op elkaar lijken. Als je twee heel verschillende talen kiest, zoals Duits en Arabisch, is het veel gemakkelijker om ze van elkaar gescheiden te houden.

2

Hij begint een taal te studeren enkele weken of maanden voordat hij de tweede taal begint te studeren. Zodra u over de basiskennis beschikt, voelt u zich voor de eerste taal prettiger om de tweede taal te leren. Studenten verwerven talen sneller nadat ze zijn begonnen met het studeren van een vreemde taal .

3

Houd een geschreven verslag bij van het vocabulaire dat uit elke taal is geleerd en controleer dit regelmatig. U kunt kaarten van 3 x 5 cm maken en de woordenschat-kaarten voor elke taal opslaan in een apart kaartbestand. U kunt ook een notebook voor elke taal hebben en nieuwe woordenschatwoorden in elke notitieblok schrijven terwijl u leert. Periodieke beoordelingen houden de woorden nieuw in uw geest en helpen u verwarring te voorkomen.

4

Probeer een gesprek te voeren met moedertaalsprekers van beide talen . Om de nuances en correcte uitspraak van de twee talen op te pikken, moet je naar moedertaalsprekers van die talen luisteren en oefenen met hen te praten. Als je merkt dat de ene taal de andere taal beïnvloedt, luister dan aandachtig naar moedertaalsprekers en vraag om opmerkingen over je uitspraak.

5

Meer informatie over de landen waar elke taal wordt gesproken. Naarmate je meer leert over cultuur, geschiedenis en mensen die betrokken zijn bij een taal, krijgen gemeenschappelijke idiomen en uitdrukkingen meer betekenis en voelen ze natuurlijker aan in de dagelijkse taal. Je zult ook in staat zijn om de twee talen beter in je hoofd te houden als je elke taal associeert met een andere cultuur en mensen.

tips
  • Word lid van een buitenlandse taalclub om ondersteuning te krijgen van anderen die vreemde talen leren.
  • Probeer de landen te bezoeken waar de talen algemeen worden gebruikt.